Il manuale di pronto soccorso dice che uno schiaffo aiuta.
Do you want a smack in the mouth, you stupid wanker?
Vuoi un pugno in faccia, stronzo?
Next thing I know, I give him a smack.
...in un attimo lo butto per terra...
He needed a smack on the head, he got it.
Gli serviva una botta in testa, l'ha presa.
Still dizzy from the smack from the left, here comes a smack from the right.
Sei ancora stordito dal colpo da destra che arriva quello da sinistra.
You're gonna get a smack, you are!
Guarda che ti do uno schiaffo, eh!
Give 'em a smack, throw 'em on the line and write 'em up.
Dategli una manganellata, metteteli in riga e prendetegli il nome.
Keep talking and you'll get a smack.
Continua, e ti tiro uno schiaffo!
Complications of intention on your part in dealings with me or duplicity or indirection... behavior, in short, which displeases me, will bring you a smack on the snout.
Ogni atto volto complicare i nostri rapporti, tutta l'ambiguita' del suo comportamento, in breve, tutto cio' che mi potrebbe far dispiacere, le costera' uno schiaffo sul 'muso'.
[Earl Narrating] Funny thing. It took a smack to the head... to finally knock some sense into one of us.
E' strano, ma servi' un colpo alla testa per far funzionare la testa di uno di noi.
Why don't you take a walk, before I give you a smack?
Perche' non ti fai un giro, prima che ti colpisca?
You do know that if you get a smack, I hurt too?
Sai che se becchi uno schiaffo, mi faccio male anch'io?
What's he gonna do, give her a smack on the lips?
Che fa, le dà un bacio in bocca?
You're wigging harder than a smack addict at an Iggy show circa '73.
Ti dimeni più di un tossico di ero a un concerto di Iggy anni 73.
So good he gives you a smack, eh?
Ti ha dato un pugno senza motivo, eh?
You deserve a smack across the face.
Ti meriti uno schiaffone in faccia.
That's quite a smack your owner gave you.
La tua padrona ti ha dato proprio un bel colpo.
That bun in the oven may give you job security, Meredith Grey, but it does not make you immune from a smack in the mouth.
La pagnotta che hai nel forno ti avra' anche dato sicurezza, Meredith Grey, ma non ti rende immune da un bello schiaffo sul viso.
She's with a smack-peddling drummer junkie, and my aunt wants her out.
Sta con un batterista tossico spacciatore di eroina, e mia zia la vuole cacciare.
Baltimore Narcotics, and compared to a smack addict who's just binged on Beltway burgers this is nothing.
La Narcotici a Baltimora, e in confronto ad un dipendente da eroina che si e' appena abbuffato di hamburger da Beltway questo e' niente.
I need a sanity stick so I can give you both a smack upside the head.
Ho bisogno di un bastone per colpirvi in testa.
Because a group of them is called a "Smack" of jellyfish.
Perche' in inglese un branco di meduse si chiama "smack". [ndr: schiaffo]
Are you two looking for something besides a smack in the jaw?
Cosa volete, oltre che prendere schiaffi in faccia?
I felt like a naughty child in need of a smack.
Mi sono sentita una bambina disubbidiente che si merita uno schiaffo.
She's never hit me before... not even a smack when I was a kid.
Non mi aveva mai colpito prima. Nemmeno uno schiaffo quand'ero bambino.
And cheer up, we've all had a smack from Mr Carson.
E tirati su, - Mr Carson ci ha ripresi tutti.
In fact, I'd give you a smack if I didn't want to kiss you so much I could burst!
A dire il vero, ti darei un ceffone se non ardessi dalla voglia di baciarti.
D'you want a smack on your ear to help you with your hearing?
Vuoi un ceffone a un orecchio per aiutarti a sentire meglio?
I'll give you a smack in the mouth if you don't shut the fuck up.
Ti do' un cazzotto in bocca, se non stai zitto, cazzo.
I'd bring her her Bloody Mary, and she'd sniff it, and then stick the tippity tip of her tongue in it, testing it, and if I didn't get it just right, I'd get a smack.
Le portavo il suo Bloody Mary, e lei lo annusava, e poi ci infilava quella... punta di lingua appuntita, per provarlo, e se non lo avevo fatto assolutamente perfetto, mi prendevo un cazzotto.
1.1211647987366s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?